基层活动

外国语学院西葡语系赵振江教授荣膺“百年新诗贡献奖”

发布单位:离退休工作部             发布时间:2017-10-24

 2017年,为了纪念《新青年》杂志首刊白话诗一百周年,为了纪念中国新诗诞生一百周年,褒奖在中国新诗发展史上的杰出贡献者,全国诗歌报刊网络联盟、中国诗歌万里行组委会等单位,联合发起了“百年新诗贡献奖”评选活动,并于9月23日在江苏省太仓市举行了隆重的颁奖仪式。北京大学外国语学院西葡语系赵振江教授为中西诗歌翻译事业贡献卓越,众望所归,荣膺“百年新诗贡献奖――翻译贡献奖”。


 赵振江老师毕业于北京大学西方语言文学系西班牙语专业,是北大西班牙语语言文学教授、博士生导师。他一向坚持翻译界和创作界应该经常地交流和沟通,尤其是西方文学研究者不是为了给西方人做翻译和研究,而是要给中国的创作界提供借鉴。为此,在繁重的教学、科研和行政工作之外,赵振江老师花费了大量时间和精力从事西班牙语诗歌编选、翻译和传播活动,成就卓著,为中国与西班牙语世界诗歌的国际交流做出了突出贡献,更对中国当代诗歌的创作与发展产生了深刻影响。正如著名诗人西川所言“没有赵先生的翻译,我们对西班牙语诗歌就无法建立起一个基本的观念”。正是借由赵振江老师的译作与论述所带来的全新阅读体验,中国新诗拓展了文学视域,丰富了语言、风格和表现说法,不断探寻着现代汉语的表达疆界。

百年新诗贡献奖”由全国诗歌报刊网络联盟、中国诗歌万里行组委会等联合主办,是国内首次从创作、编辑、评论、翻译、朗诵、公益六个方面进行评选的诗歌奖项,客观全面,时空和主题涵盖广泛,从中可以窥见新诗百年的基本面貌和历史脉络,意义重大。评委会由全国诗歌报刊负责人组成,代表性、新锐性、专业性、权威性突出,体现了尊重传统、继往开来的中国精神,是中国诗坛迎接十九大召开的一份献礼。(供稿:北京大学外国语学院西葡语系;图片来源:中诗网)